Warszawa 1921. Nakładem tłumacza. 15x22 cm, str. (2), II, 12, okładka miękka. Stan dobry (egzemplarz po konserwacji).
Przekład Karola Winawera.
Pierwsze polskie wydanie.
"Bogatą poezję stworzyła już rewolucja rosyjska, jednak żaden z utworów tej poezji nie wywołał takiego wrażenia, jak "Dwunastu" Aleksandra Błoka, poemat o niezwykłej wartości artystycznej, pisany z prawdziwie epickim rozmachem. Poemat ten o rewolucyjnym Petersburgu z końca 1917 i początku 1918 r. - poemat o krwi, brudzie, przestępstwie i upadku, - a jednocześnie o tej wiecznej, wszechludzkiej prawdzie rewolucji, o błogiej wieści, która niosą światu zwalani krwią ludzie, - jest utworem wprost niepospolitym, jeśli chodzi o moc obiektywnego artyzmu, o plastykę obrazów i wreszcie umiejętną i subtelną przędzę ideową." [od tłumacza]